Cookies

This site uses cookies, for example to provide statistics, or to enable you to post comments. If you don't want that, please, adjust your personal browser to block cookies. (Unfortunately, to my knowledge, Blogger doesn't provide any other means to acchieve this.) If you do so, the site might not run smoothly anymore.
I apologise for any inconvenience.

Diese Seite verwendet Cookies, z.B. zum Erstellen von Statistiken, aber auch, um das Posten von Kommentaren zu ermöglichen. Ist dies unerwünscht, bitte den persönlichen Browser so einstellen, dass Cookies blockiert werden. (Soweit ich weiss, gibt uns Blogger leider keine andere Möglichkeit, dies zu erreichen.) Es könnte sein, dass dadurch die Seite nicht reibungslos läuft.
Ich entschuldige mich für eventuelle Unannehmlichkeiten.

17.08.2014

Was sonst los war...


#swanwick66

Was für eine Woche.
Das 66. Jahr der "Swanwick Writers' Summer School" bot wieder ein unschlagbares Programm. Da gab es "Poetry" geleitet von Matt Black, "TV – Screenwriting" mit Angela Churm, "Children's/YA Fiction" mit Steve Hartley und "Interest the Media" und "Crime Writing" mit Simon Hall.
Daneben eine riesige Auswahl an weiteren Workshops und Kursen zu fast jedem Thema, das sich ein Autor wünschen kann von "Solving Plot Problems" mit Kate McCormick – die uns

09.08.2014

Serena and the Knights of St. John (Part 6)

Grand Harbour, Malta, early March 1565

As soon as the galley had anchored, the Knight Captain sent a message to the Grandmaster that important news was on the way. Later, when they went to the palace, many onlookers welcomed the knights home.
Soon, questions were flying from head to head. Who was that girl walking with the men? How did she come here? Was she a gift for the Grandmaster, a princess, a Messenger?
Serena had to wait with the others in front of the Grandmaster's Palace. Only the Knight Captain entered. She was glad that Jerome was by her side. The locals eyed her with curiosity.
She caught a few rumours about her that were already making the rounds. Serena would have had to laugh had she not felt so self-conscious.

02.08.2014

Serena und die Johanniter (Teil 6)

Grosser Hafen, Malta, Anfang März 1565

Sobald die Galeere angelegt hatte, sandte der Kapitän eine Nachricht an den Grossmeister, dass er eine wichtige Botschaft für ihn habe. Später, auf ihrem Weg zum Palast, wurden die Ritter von vielen Schaulustigen am Strassenrand begrüsst.

Bald flogen die Fragen nur so von Kopf zu Kopf. Wer war dieses Mädchen, das die Männer begleitete? War sie ein Geschenk an den Grossmeister, eine Prinzessin, ein Bote?

Serena musste mit den anderen zusammen vor dem Grossmeisterpalast warten. Nur der Kapitän wurde eingelassen. Sie war froh, Jerome an ihrer Seite zu haben. Die Einheimischen beäugten sie neugierig.

Sie schnappte einige Gerüchte über sie auf, die bereits die Runde machten. Serena hätte darüber lachen müssen, wäre sie sich nicht so ausgestellt vorgekommen.

26.07.2014

Serena and the Knights of St. John (Part 5)

For the next two days, the galley zigzagged through the Mediterranean. Although there was no trace of the renegade boat, nobody ever doubted Serena's story. They knew how easy it was for a small vessel to escape.
True to his word, Jerome looked after Serena like a big brother. She soon opened up and told him how the pirate Dragut had abducted her mother and thousands of others from Gozo, Malta's sister island, and sold them into slavery. Her mother's master was a kind man and let her bring up Serena and even teach her the Maltese language.

Yet, when Serena was ten, he sold her to a rich merchant in Tripoli, who gave the girl to his elderly mother. Two years later, when the conflict between the Ottoman Empire and the Order of the Knights of St. John escalated, the merchant thought it safer to send his mother back to Istanbul.

Jerome's life was entirely different. The son of a nobleman from the Provence in France, he'd been sent to Malta three years earlier at the age of twelve.